Maschinelle Übersetzungen bieten verlockende Vorteile, scheitern jedoch oft an fehlender Kontextsensibilität und mangelndem Fachwissen, besonders in der Medizin. Trotz eleganter Formulierungen können kritische Fehler auftreten, die menschliche Übersetzer vermeiden würden. Die fehlende Kontextsensibilität. Die maschinelle Übersetzung (MÜ) gilt als eine „Spielart“ der künstlichen Intelligenz. Dementsprechend werden auch an die MÜ hohe Erwartungen gestellt: Verlockende Einsparpotenziale, enorme Produktivitätszuwächse und die Aussicht auf eine geschmeidige internationale Kommunikation lassen die...
